Nie pamiętasz hasła?Hasło? Kliknij tutaj
1. BÓG - w średniowieczu na podstawie „Legendy o Świętym Aleksym” ~ wartość najwyższa ~ znajduje się w centrum wartości i zainteresowań człowieka ~ jest wymagający, domaga się bezwzględnie od człowieka: postów, ascezy,...
; *Mędrzec: - w jego twórczości wciąż pojawia się pytanie o istotę bytu, - w swojej twórczości wciąż odwołuje się do dwóch starożytnych systemów filozoficznych: stoicyzmu i epikureizmu
, dostosowaną do polskiej obyczajowości i warunków. Kochanowski posługiwał się łacińskim tłumaczeniem Psałterza . I choć tłumaczenie jest dokładne, to jednak język zastosowany przez Kochanowskiego
parafrazą, dostosowaną do polskiej obyczajowości i warunków. Kochowski posługiwał się łacińskim tłumaczeniem Psałterza . I choć tłumaczenie jest dokładne, to jednak język zastosowany przez Kochowskiego
poświęcił wydane w 1580 roku Melodie na psałterz polski, do tekstu Psałterza Dawidowego w przekładzie J. Kochanowskiego. Około 1590 roku był muzykiem na dworze kanclerza J.Zamoyskiego. Jedyne
parafrazą, dostosowaną do polskiej obyczajowości i warunków. Kochanowski posługiwał się łacińskim tłumaczeniem Psałterza . I choć tłumaczenie jest dokładne, to jednak język zastosowany przez