Nie pamiętasz hasła?Hasło? Kliknij tutaj
‘bardzo chętnie, z wdzięcznością’; wyr. określ.; Nie miała się nad czym długo zastanawiać, wzięła wszystko z pocałowaniem ręki. – „Angora”.
Rahmen des Mglichen z pocałowaniem ręki - mit Kusshand na własny rachunek - auf eigene Rechnung pod pozorem - unter dem Vorwand pod każdym względem - in jeder Hinsicht z niewyjaśnionych powodów
pocałowaniem jej. Jednak w jego słowach nie ma żalu. Werter podkreśla rozkosz, jaką sprawił mu pocałunek. Wielokrotnie podkreśla, że Lotta odwzajemnia jego uczucie, ale w tym stanowczym stwierdzeniu kryje się
nie będzie stawiał większych wymagań, nie założy związku zawodowego, bo będzie myślał o tym, aby nie stracić pracy oraz pieniędzy na utrzymanie rodziny. Będzie „ idealnym” pracownikiem- cichym, uległym grzecznym, biorącym z pocałowaniem reki
powstrzymać się przed pocałowaniem jej. Jednak w jego słowach nie ma żalu. Werter podkreśla rozkosz, jaką sprawił mu pocałunek, nawet, jeśli Lotta go nie chciała. W innym miejscu opisuje swoje uczucia i ból