profil

Teksty 6
Zadania 0
Słowniki 0
Grafika 0
Filmy 0

Pastisz



poleca85%
Język polski

Kontynuacje i nawiązania w Biblii.

Biblia może być wzorem: - myśli moralno-religijnej i filozoficznej - kontynuowanej, rozwijanej lub podejmowanej w ujęciu polemicznym; - wzorów osobowych; - wątków i motywów fabularnych; - symboliki, metaforyki, frazeologii i rytmiki; -...



poleca85%
Dziennikarstwo

Środki stylistyczne - Zarys teorii literatury.

ŚRODKI STYLISTYCZNE a) słowotwórcze: - neologizmy - słowa nowo utworzone; np. niedobłysk - zdrobnienia/deminutiva - np. kotek - zgrubienia/augmentativa - np. kocur - złożenia/composita - wyrazu utworzone z dwóch słów; np. śmiercionośny b)...



poleca85%
Język polski

Biblia jako źródło kultury europejskiej.

Powszechnie wiadomo że Biblia jest źródłem kultury europejskiej a nawet światowej wymownie swiadczą o tym teksty, które szczególnie w literaturze staropolskiej nawiązują do tematyki biblijnej. Analizując różne przykłady utworów literackich można...



poleca85%
Język polski

Pojęcia z polskiego

Pamflet Pamflet, utwór publicystyczny lub literacki, nierzadko anonimowy, zmierzający do zdemaskowania, ośmieszenia i poniżenia osoby, środowiska społecznego, instytucji. Posługuje się ekspresywną retoryką, przejaskrawieniami w...



poleca85%
Język polski

Abrakadabra - magia językowa - jej funkcje dawniej i dziś

ABRAKADABRA! Potężne, czarodziejskie, magiczne słowo, starożytne zaklęcie z czasów biblijnych, które mniej więcej znaczy tyle co „precz!”. W Średniowieczu wpisywano je często w trójkąt jako magiczne zaklęcie przeciwko chorobie. W jaki sposób jest...



poleca82%
Język polski

Słownik terminów literackich

Słownik terminów literackich Adaptacja- parafraza, przekształcenie utworu literackiego na potrzeby określonej grupy odbiorców. -adaptacja szkolna- przeznaczona dla młodzieży -adaptacja teatralna- przeniesienie na scenę utworu epickiego lub...