Nie pamiętasz hasła?Hasło? Kliknij tutaj
1. ‘dokonywać pasowania, przyjmować do stanu rycerskiego’; dawniej też wtórnie: 2. ‘powoływać kogoś na coś’ i 3. ‘udzielać święceń kapłańskich’; od XVI w.; utworzone od słowa pas w znaczeniu ‘obdarować pasem rycerskim’
‘mocować się, zmagać się, walczyć z przeciwnikiem’; utworzone od wyrażeń brać się za pasy oraz chodzić za pasy ‘mocować się, walczyć trzymając się za pasy’
- dopasowany Fit- pasować na kogoś Match- pasować do Put on- włożyć na siebie Take off- zdjąć Suit- pasować Adventurous- śmiały Ambitious- ambitny Arrogant- arogancki Bossy- apodektyczny Caring
poświęcenie miecza i innej broni. Następnie osoba, która miała pasować , (mógł to być władca, albo inny rycerz), uderzała w ramie przyszłego rycerza i mówiła "pasuje cię na rycerza".Potem miecz wręczano
wichtiges; iść pieszo- zu fu gehen; od stóp do głów- von Kopf bis Fu kłamstwo ma krótkie nogi- Ligen haben kurze Beine; mieć 2 lewe ręce- zwei linke Hnde haben; pasować jak pięść do oka- wie die
sukienki. Oczywiście przy okazji kupiliśmy dużo innych drobiazgów, które miały pasować do stroju. Wkrótce znalazłam, sukienka była niedługa, biała z zieloną kokardą w pasie. Była naprawdę śliczna
lewe ręce - Dru:ck mir die Daumen – trzymaj za mnie kciuki - wie die Faust aufs Auge- pasować jak pięść co nosa