profil

Czas Future Proche

drukuj
poleca 85% 539 głosów

Treść
Obrazy
Wideo
Komentarze

Czasu tego używamy do wyrażenia czynności mającej miejsce w przyszłości- czas przyszły.

Czas ten jest bardzo banalny. Jak dla mnie. Po prostu wymyślamy zdanie, np:

Kiedy skończę szkołę podstawową, pojadę nad morze.
Quend, je vais finir l'ecole primiere, je vais partir a la mere.

Widzimy tutaj, że kiedy przetłumaczę ze słownikiem powyższe zdanie, wyjdzie mi:

Kiedy ja pójdę kończyć szkołę podstawową, ja pójdę wyjechać nad morze.

Blisko. Poprostu jeżeli chcemy powiedzieć coś o przyszości w języku polskim, mówimy ja BĘDĘ robił, a w języku francuskim (jak w angielskim) mówimy ja pójdę coś zrobić. Czyli:

osoba+ odmiana czasownika voire (iść)+bezokolicznik czasownika (czyli czasonik z końcówką -er, -ir, -oir i.t.p.)+reszta zdania.

Najprostszy czas w języku francuskim:)

przykłady:

Dans troi jours, je vais aller chez ma mamie.
Za 3 dni, pójdę do babci.

Samedi, tu va se preparer au l'ecole.
W niedziele, będziesz się przygotowywał do szkoły.


Polecasz? Tak Nie
Komentarze (9) Brak komentarzy
13.6.2011 (07:31)

Jest tutaj Poważny błąd gdyż nie istnieje taki czasownik w jezyku francuskim jak voire. future proche tworzy sie z aller

3.5.2011 (21:26)

we francuskim*, sorx :]

3.5.2011 (21:25)

no xD lekkie braki w francuskim, ale puenta właściwa :P