Tematyka:wybierz kierunek / tematykę
Tryb: Niestacjonarne (wieczorowe)
Rodzaj:Studia I stopnia
Zapisy
od 2013-07-23 do 2013-08-24 23:59:59
Język wykładowy
polski
Opis
Minimalna liczba osób przyjętych będąca warunkiem uruchomienia sekcji: 12
Kształcenie odbywa się w ramach 2 specjalności: tłumaczenie specjalistyczne, nauczanie języków obcych. Z tym że pierwszy rok studiów jest wspólny dla wszystkich studentów, a specjalność student wybiera po ukończeniu pierwszego roku studiów. Szczegóły dotyczące programu studiów znajdują się na stronie: www.ikla.uw.edu.pl/studia
Efekty kształcenia dla specjalności tłumaczenie specjalistyczne:
Absolwent studiów niestacjonarnych I stopnia ze specjalnością translatoryka zna na poziomie C1 wybrany język obcy, ma utrwalone struktury składniowe, słownictwo ogólne oraz podstawową terminologię z różnych zakresów tematycznych. Posiada wiedzę ogólną dotyczącą realiów polityczno-społecznych, literatury i szeroko pojętej kultury obszarów wybranego języka obcego, jego geografii i historii. Ma uporządkowaną wiedzę teoretyczną o procesie tłumaczenia, jego rodzajach i specyfice; zna podstawowe techniki przekładowe, orientuje się w lingwistycznej teorii przekładu i metodach translatorskich; posiada podstawowe umiejętności badawcze w zakresie lingwistyki tekstu; wykazuje się kompetencję translatorską w zakresie tłumaczenia z języka ojczystego na wybrany język obcy i odwrotnie tekstów z poszczególnych dziedzin tematycznych. Umie korzystać ze źródeł słownikowych i tekstowych oraz wykorzystywać nowe media do rozwiązywania problemów językowych.
Efekty kształcenia dla specjalności nauczanie języków obcych:
Absolwent studiów niestacjonarnych I stopnia ze specjalnością nauczanie języków obcych zna wybrany język obcy na poziomie C1 Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego i posiada przygotowanie do nauczania go w przedszkolach i szkołach podstawowych. Ma utrwalone struktury składniowe, słownictwo ogólne oraz podstawową terminologię z różnych zakresów tematycznych. Posiada podstawową wiedzę z zakresu wiadomości o języku, literaturze i kulturze obszarów językowych wybranego języka obcego. Posiada wiedzę psychologiczną i pedagogiczną pozwalającą na rozumienie procesów nauczania i uczenia się i jest praktycznie przygotowany do realizowania zadań zawodowych nauczyciela. Posiada umiejętność przygotowania i dostosowania programu nauczania do potrzeb i możliwości uczniów; potrafi dobierać i wykorzystywać dostępne materiały językowe, dostosować je do możliwości i zainteresowań uczniów, wykorzystywać w pracy dydaktycznej nowoczesne technologie. Jest w stanie dokonywać obserwacji zdarzeń pedagogicznych, analizować je i wyciągać wnioski.
Zasady kwalifikacji dla kandydatów z dyplomem zagranicznym
Limit miejsc: 10 (wspólny dla wszystkich sekcji)
Forma egzaminu: ustny
Egzamin będzie obejmował sprawdzenie umiejętności wypowiedzi w:
a) języku polskim,
b) w języku rosyjskim
Zagadnienia egzaminacyjne:
A. Literatura
Twój ulubiony pisarz (polsko-, anglo-, niemiecko-, rosyjsko- lub włoskojęzyczny): życie i twórczość
Które 3 pozycje uważasz za kanon literatury polskiej, brytyjskiej (lub amerykańskiej), niemieckiej (lub austriackiej, szwajcarskiej), rosyjskiej lub włoskiej i dlaczego?
B. Kultura
Wymień i scharakteryzuj święta narodowe polskie, brytyjskie (lub amerykańskie), niemieckie (lub austriackie, szwajcarskie), rosyjskie lub włoskie
Jakie problemy niesie ze sobą komunikacja międzykulturowa? Omów na przykładzie konkretnych narodów
C. Polityka
System polityczny i partyjny Polski, Wielkiej Brytanii (lub USA), Niemiec (lub Austrii/Szwajcarii), Rosji lub Włoch i jego charakterystyka
Polityka zagraniczna Polski, Wielkiej Brytanii (lub USA), Niemiec (lub Austrii/Szwajcarii), Rosji lub Włoch w XXI wieku
D. Historia
Wymień i scharakteryzuj 3 Twoim zdaniem najwybitniejsze postaci w historii Polski, Wielkiej Brytanii (lub USA), Niemiec (lub Austrii/Szwajcarii), Rosji lub Włoch
Kiedy przypada okres największej świetności w historii Polski, Wielkiej Brytanii (lub USA), Niemiec (lub Austrii/Szwajcarii), Rosji lub Włoch? Uzasadnij.
Przebieg egzaminu:
1. Kandydat najpierw przystępuje do egzaminu ustnego z j. polskiego.
a) Kandydat losuje 2 pytania spośród podanych powyżej,
b) Kandydat wybiera jedno z nich, a następnie wypowiada się na zadany temat,
c) Kandydat dyskutuje z komisją na zadany temat.
Podczas egzaminu będzie można uzyskać maksymalnie 80 pkt., a oceniane będą:
treść – maks. 20 pkt.
wymowa – maks. 15 pkt.
gramatyka – maks. 15 pkt.
leksyka – maks. 20 pkt.
rozumienie ze słuchu – maks. 10 pkt.
Kandydat zda egzamin z języka polskiego, gdy uzyska minimum 48 pkt., tj. 60%.
Warunkiem przystąpienia do egzaminu ustnego z języka obcego będzie uzyskanie minimum 48 pkt. (60%) z języka polskiego.
2. Po zdaniu egzaminu z języka polskiego kandydat przystępuje do egzaminu z języka obcego.
a) Kandydat losuje 2 pytania spośród podanych powyżej,
b) Kandydat wybiera jedno z nich, a następnie wypowiada się na zadany temat,
c) Kandydat dyskutuje z komisją na zadany temat.
Podczas egzaminu będzie można uzyskać maksymalnie 80 pkt., a oceniane będą:
treść – maks. 20 pkt.
wymowa – maks. 15 pkt.
gramatyka – maks. 15 pkt.
leksyka – maks. 20 pkt.
rozumienie ze słuchu – maks. 10 pkt.
Kandydat zda egzamin z języka obcego, gdy uzyska minimum 48 pkt., tj. 60%.
Ulgi w postępowaniu kwalifikacyjnym
Maksymalną liczbę punktów możliwych do zdobycia z danego przedmiotu otrzymują:
LAUREACI i FINALIŚCI następujących olimpiad przedmiotowych szczebla centralnego:
Olimpiady Literatury i Języka Polskiego – z języka polskiego,
Ogólnopolskiej Olimpiady Języka Angielskiego – z języka angielskiego,
Ogólnopolskiej Olimpiady Języka Niemieckiego – z języka niemieckiego,
Olimpiady Języka Rosyjskiego – z języka rosyjskiego.
Terminy egzaminów
2 września 2013
I. Egzamin pisemny z języka obcego:
- godz. 9:00-10:30 (IKLA ul. Szturmowa 4, sala nr 8, parter)
Wpuszczanie do sali rozpocznie się o godz. 8:40. Prosimy o punktualne przybycie! Osoby spóżnione nie zostaną wpuszczone na egzamin! Należy przynieść ze sobą: dowód osobisty, obcokrajowcy - paszport oraz potwierdzenie wniesienia opłaty rekrutacyjnej (jeśli do dnia egzaminu w IRK nie pojawi się informacja, że opłata wpłynęła na konto UW). Osoby, które stawią się bez w/w dokumentów, nie zostaną wpuszczone na egzamin.
II. od godz. 10:45 - ustny egzamin wstępny z języka obcego oraz języka polskiego (dla obcokrajowców) (sala nr 506 lub 507 - V piętro)
Dodatkowe informacje
Terminy przyjmowania dokumentów (od osób zakwalifikowanych) (ul. Szturmowa 4, pokój 513, V piętro):
4 września 9:00 - 12:00
5 września 12:00 - 15:00
6 września 10:00 - 12:00
ul. Krakowskie Przedmieście 26/28
00-927 Warszawa
+48 022 552 00 00