1. ‘być obecnym, przebywać, znajdować się; uczestniczyć w czymś’; 2. ‘istnieć,żyć, egzystować’; 3. ‘zdarzyć się, stać się, odbyć się’; 4. ‘trwać’; jednocześnie pełni funkcję gramatyczną, tworząc m.in. czas złożony czasowników, np. będę mówił.
1. ‘być obecnym, przebywać, znajdować się; uczestniczyć w czymś’; 2. ‘istnieć,żyć, egzystować’; 3. ‘zdarzyć się, stać się, odbyć się’; 4. ‘trwać’; jednocześnie pełni funkcję gramatyczną, tworząc m.in. czas złożony czasowników, np. będę mówił.
Od XIV w.; ogsłow. (por. czes. být, ros. byt’, ukr. býty, słoweń. bíti ) < psłow.*byti, którego dokładnym odpowiednikiem jest lit. būti, łot. bût, stind. bhávati oraz łac. fui ‘byłem’ i futurus ‘przyszły’ – wszystkie one oparte są na pie. *bhū-(/ *bheu(e)-) ‘rosnąć, dojrzewać’ > ‘stawać się, być’.
Źródło
Będę li móc żyw byci.
Biblia królowej Zofii, 1455 r.
Ale ja czyrw jeśm, nie człowiek.
Psałterz floriański, XIV/XV w.
Jeście dziś jako gwiazd wiele.
Biblia królowej Zofii, 1455 r.
Aniołowie są bytności duchownej, nie mają ciała ani kości.
Paweł Giłowski (zm. 1595)
1. ‘dostarczać rozrywki, uprzyjemniać czas, zabawiać, sprawiać przyjemność, uciechę’; 2. ‘przebywać gdzieś, gościć’; 3. ‘podtrzymywać, powodować bycie, trwanie’ (XVII w.); od XVI w., chociaż formy przedrostkowe występowały już w XIV w.; ogsłow. < psłow. *baviti ‘powodować bycie, trwanie,zatrzymywać; zajmować czymś, rozweselać, cieszyć; zatrzymywać się, być, przebywać’ < *byti; pierwotnie w znaczeniu ‘powodować że coś istnieje, trwa, zatrzymywać’ > ‘zajmować czymś’ > ‘zajmować...
1. ‘woły, krowy, cielęta’ (rzeczownik zbiorowy); 2. pierwotnie ‘stan, byt, egzystencja’ (od XIV w.); 3. ‘to, co jest; wszelkie stworzenie’; dzisiejsze znaczenie wykształciło się przez ograniczenie zakresu znaczeniowego: ‘miejsce pobytu, zamieszkania’ > ‘majątek, posiadłość’ > ‘posiadane zwierzęta’; w stpol. w XIV-XVI w. występował także czasownik bydlić ‘mieszkać, zamieszkiwać, przebywać, żyć’
1. ‘całokształt życia, istnienie, życie’; 2. ‘warunki materialne, podstawa egzystencji, utrzymanie’; 3. ‘mieszkanie, przebywanie’ (XV w.) ; 4. ‘miejsce pobytu’(XVI w.); od XIV w.; podobne wyrazy w in. językach słow. (np. czes. byt ‘mieszkanie, kwatera; egzystencja, życie’, ros. byt ‘życie, sposób życia, warunki życia’) < psłow. *bytъ ‘istnienie, życie, bytowanie’ < czasownik *byti z przyrostkiem *-tъ
1. ‘być często, przebywać’; 2. ‘zdarzać się’; 3. ‘odwiedzać kogoś’; od XIV w.; ogsłow. (por. czes. bývat, ros. byvát’) < psłow. *byvati ‘ts.’ – czasownik wielokrotny od psłow. *byti, podobnie w lit. buvóti ‘ts.’
czasownik przedrostkowy
czasownik przedrostkowy
czasownik przedrostkowy
czasownik przedrostkowy
czasownik przedrostkowy
czasownik przedrostkowy
1. tryb rozkazujący 2 osoby liczby pojedynczej; 2. ‘albo’ (od XV w.); ogsłow. < psłow. *bądi, rozkaźnik ‘bądź, niech będzie’ < psłow. *będę
czasowniki czasu przyszłego, występują także w funkcji słowa posiłkowego przy tworzeniu czasu przyszłego od czasowników niedokonanych; od XIV w.
czasowniki czasu przyszłego, występują także w funkcji słowa posiłkowego przy tworzeniu czasu przyszłego od czasowników niedokonanych; od XIV w.
czasowniki czasu przyszłego, występują także w funkcji słowa posiłkowego przy tworzeniu czasu przyszłego od czasowników niedokonanych; od XIV w.
czasowniki czasu teraźniejszego od czasownika być;od połowy XV w.; w stpol. w XIV-XVI w. pierwotnie w postaci: jeśm, jeś, jest lub jeś < psłow. *esmь, *esi, *estь ‘jestem, jesteś, jest’ (są to dokładne odpowiedniki lit. esmi, esi, esti oraz stind. asmi, asi, asti) < pie. pierwiastek *es- / *s-‘być’.
czasowniki czasu teraźniejszego od czasownika być;od połowy XV w.; w stpol. w XIV-XVI w. pierwotnie w postaci: jeśm, jeś, jest lub jeś < psłow. *esmь, *esi, *estь ‘jestem, jesteś, jest’ (są to dokładne odpowiedniki lit. esmi, esi, esti oraz stind. asmi, asi, asti) < pie. pierwiastek *es- / *s-‘być’.
czasowniki czasu teraźniejszego od czasownika być;od połowy XV w.; w stpol. w XIV-XVI w. pierwotnie w postaci: jeśm, jeś, jest lub jeś < psłow. *esmь, *esi, *estь ‘jestem, jesteś, jest’ (są to dokładne odpowiedniki lit. esmi, esi, esti oraz stind. asmi, asi, asti) < pie. pierwiastek *es- / *s-‘być’.
1. spójnik ‘aby tylko, choćby tylko, gdyby tylko’; 2. partykuła występująca przed rzeczownikiem lub zaimkiem ‘lada, lada jaki, jakikolwiek, lichy’ (np. byle co, byle kto, byle jak, byle drobnostka); wyraz powstał przez połączenie spójnika by (< psłow. *byti) i spójnika przeciwstawnego le; odtego w XVIII w. powstało byleby (podwojenie -by- spełnia tu funkcję ekspresywną)
1. ‘roślina trwała (niejednoroczna)’; 2. ‘łodyga, źdźbło’; 3. dialektycznie‘bylica, Artemisia vulgaris’; od XVII w., ale nazwa osobowa Bylina występowała już w XIV w.; pochodzi od psłow. *bylь ‘roślina, ziele, trawa’< czas przeszły czasownika *byti (pol. był) i przymiotnika były – nawiązując do pierwotnego znaczenia ‘rosnąć, dojrzewać’; w stpol. w XV-XVI w. (dziś dialektycznie) stosowano formę byl ‘łodyga kwiatu, rośliny; roślina, ziele’; podobne słowa w in. językach słow. (np. słowac....
Materiał opracowany przez eksperta