profil

Dwie lekcje łaciny. Porównaj sposoby ich przedstawienia we fragmentach Ferdydurke Witolda Gombrowicza i Lekcji łaciny Zbigniewa Herberta.

drukuj
satysfakcja 69 % 16 głosów

Treść
Obrazy
Wideo
Komentarze

Zwykło się mawiać, że sposobów rozumienia muzyki jest w przybliżeniu tyle, ile świat nosi par uszu. Przedstawione fragmenty "Ferdydurke" Witolda Gombrowicza i "Lekcji łaciny" Zbigniewa Herberta dowodzą, iż owa teoria nie ogranicza się jedynie do tego tematu. Co więcej, udowadniają również, iż podobna jest liczba metod na dzielenie się swoją wiedzą i poglądami z innymi i tyleż na samo opisanie tego procesu. Pomimo, iż pomiędzy okresami, w których powstały teksty, program nauczania łaciny nie zmienił się zbytnio (tematyka antycznorzymska), między fragmentami widać zasadnicze różnice w samym sposobie uczenia.
Powieść "Ferdydurke" utrzymana jest w nieco groteskowym i chaotycznym nastroju, więc musi być przepełniona przejaskrawieniami i wyolbrzymieniami, co widać już w tym fragmencie. Nawet forma tekstu zmienia się z trzecioosobowej narracji w opis charakterystyczny dla dramatu, celem wyostrzenia zabiegów stylistycznych użytych w dialogu. W spojrzeniu na nauczyciela nie brakuje poczucia humoru, zdrobnień, zaznaczone są cechy charakteryzujące profesora jako wykładowcę, podkreślone zostają rysujące postać powtórzenia, ani na krok nie opuszcza nas poczucie sytuacji komicznej i absurdalnej.
Z zupełnie innej strony traktuje temat lekcji łaciny tekst Zbigniewa Herberta. Refleksyjny, wręcz nostalgiczny nastrój ("Pamiętam dobrze ten dzień...") utrzymany jest przez całą długość fragmentu. Lekcja przedstawiona jest wokół postaci nauczyciela, postaci, dla odmiany, dostojnej i autorytatywnej. W tekście nie występują absolutnie żadne humorystyczne wtrącenia czy zdrobnienia, jest to bardzo opisowa, wręcz psychologiczna analiza skutecznej, acz niekoniecznie najprzyjemniejszej moetdy wykładania łaciny.
Błędem byłoby jednak traktować to zestawienie jako porównanie podejść autorów do tematu języka łacińskiego. O ile Herbert, jak może sugerować pierwszoosbobwa narracja w liczbie mnogiej, mógł w istocie być uczestnikiem opisanych przez siebie doświadczeń i wyrażac osobistą sympatię do mowy antycznej, o tyle tekst Gombrowicza to prześmiewczy komentarz ogólnie rozumianej oświaty publicznej i tak właśnie należy go rozumieć.


Przydatna praca? Tak Nie
Komentarze (1) Brak komentarzy
14.11.2007 (13:47)

nostalgiczny nastrój... hmm.. nostalgia to tęsknota za ojczyzną. chyba nie o to chodzi. :)

Materiały do matury


Zadania z Języka polskiego
strawberry21090 rozwiązanych zadań
Język polski 10 pkt 1 godzinę 38 minut temu

Napisz kartkę z pamiętnika,którą zredagowałby św. Jan Apostoł z Wielkiego Czwartku,Piątku i Poranka Zmartwychwstania.

Rozwiązań 0 z 2
punktów za rozwiązanie do 8
Rozwiązuj

ryszard19540 rozwiązanych zadań
Język polski 10 pkt 2 godziny 20 minut temu

Napisz wywiad z osaba czli z dziadkiem

Rozwiązań 0 z 2
punktów za rozwiązanie do 8
Rozwiązuj

22lolek220 rozwiązanych zadań
Język polski 50 pkt Dzisiaj 13:58

Sporządź opis przeżycia wewnętrznego siedzącego Orgona pod stołem. Książka ,,świętoszek`` pomoce dam dużo punktów

Rozwiązań 0 z 2
punktów za rozwiązanie do 38
Rozwiązuj

jakubkasa0 rozwiązanych zadań
Język polski 100 pkt Dzisiaj 13:51

Podkreś z tekstu o trebaczu z wiezy mariackiej wyrazy z h i uloz znimi zdania

Rozwiązań 0 z 2
punktów za rozwiązanie do 75
Rozwiązuj

Natkalol0 rozwiązanych zadań
Język polski 10 pkt Dzisiaj 13:33

Napisz reportaż z ballady powtót taty

Rozwiązań 1 z 2
punktów za rozwiązanie do 8
Rozwiązuj

Masz problem z zadaniem?

Tu znajdziesz pomoc!
Wyjaśnimy Ci krok po kroku jak
rozwiązać zadanie.

Zadaj pytanie

Serwis stosuje pliki cookies w celu świadczenia usług. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w urządzeniu końcowym. Możesz dokonać w każdym czasie zmiany ustawień dotyczących cookies. Więcej szczegółów w Serwis stosuje pliki cookies w celu świadczenia usług. Więcej szczegółów w polityce prywatności.