profil

Wybierz przedmiot
Teksty 24
Zadania 0
Opracowania 0
Grafika 0
Filmy 0

Ku muzom



poleca85%
Język polski

Wpływ dzieł starożytnych na twórczość doby renesansu

Starożytna Grecja i Rzym, ich dokonania kulturowe i cywilizacyjne miały olbrzymi wpływ na rozwój całej Europy. Wiele późniejszych epok korzystało z dorobku tych cywilizacji, sięgało po wypróbowane wzory, nie tylko korzystało z tematów, motywów,...



poleca85%
Język polski

Czym różni się humanizm „Trenów” od postawy znanej z „Pieśni” i „Fraszek”?

Termin humanizm został stworzony przez historyków początku XIX wieku i w szerszy znaczeniu oznaczał nazwę postawy filozoficznej. Najszybszy i zarazem pierwszy w pełni rozwój humanizmu, jako teorii antropocentrycznej przypada na okres renesansu....



poleca85%
Język polski

Żywotność motywu „non omnis moriar” w literaturze polskiej poświadczają między innymi utwory „Ku Muzom” Jana Kochanowskiego i „Do Losu” Juliana Tuwima. Na podstawie tych tekstów zaprezentuj różnice w sposobie ujęcia mot

Fraszka Jana Kochanowskiego „Ku Muzom” oraz wiersz Juliana Tuwima „Do Losu” są podobne, gdyż wiąże je motyw „non omnis moriar” (nie wszystek umrę). W obydwóch utworach podmiotami lirycznymi są autorzy. Poeci w obu wierszach nawiązują do Horacego i...



poleca85%
Język polski

Pieśni i Fraszki Jan Kochanowski

Pieśń II Serce roście patrząc na te czasy! Mało przed tym gołe były lasy, Śnieg na ziemi wysszej łokcia lażał, A o rzekach wóz nacięższy zbieżał. Teraz drzewa liście na się wzięły, Polne łąki pięknie zakwitnęły; Loy zeszły, a po...



poleca85%
Język polski

Różnice w sposobie ujęcia motywu „non omnis moriar” na podstawie utworu „Ku Muzom” Jana Kochanowskiego oraz „Do losu” Juliana Tuwima.

Różnice w sposobie ujęcia motywu „non omnis moriar” na podstawie utworu „Ku Muzom” Jana Kochanowskiego oraz „Do losu” Juliana Tuwima. Słynny antyczny poeta Horacy w pieśni „Exegi monumentum” wyraziście przedstawił obraz...



poleca85%
Język polski

Bogacwo myśli we fraszkach Jana Kochanowskiego.

Fraszki są to drobne utwory wierszowane, najczęściej o treści żartobliwej, humorystycznej znane już w antyku. Ich nazwa pochodzi z języka włoskiego (frasca) i oznacza gałązkę. Bohaterami fraszek Kochanowskiego są zwykli, przeciętni ludzie, których...



poleca86%
Język polski

Żywotność motywu non omnis moriar w literaturze polskiej poświadczają między innymi utworu „Ku Muzom” Jana Kochanowskiego i „Do losu” Juliana Tuwima. Na podstawie tych tekstów zaprezentuj różnice w sposobie ujęcia motywu

Motyw non omnis morair pojawiał się w utworach literackich jeszcze przed naszą erą. Marzenia o wiecznej sławie dzięki swojej poezji znajdujemy np. w utworach jednego z najwybitniejszych twórców antyku rzymskiego ? Horacego. Jego oda ?Exegi...



poleca85%
Język polski

Interpretacja tekstów Szarzyńskiego i Kochanowskiego

Większa część dorobku Sępa-Szarzyńskiego zaginęła, zachował się jedynie zbiór wierszy, na który składa się: 6 sonetów, 6 parafraz psalmów Dawida, 9 pieśni oraz inne drobne utwory, pisane zarówno po łacinie, jak i po polsku. Użyta przez...



poleca85%
Język polski

"Ku Muzom" i "Muza" Jana Kochanowskiego

Wiersz Jana Kochanowskiego pt. "Ku Muzom", a także "Muza" mówi o tym, że poeta nie chce, aby jego poezje były niezauważone, a wręcz przeciwnie - pragnie, by zostały zapamiętane i docenione. W utworze "Ku Muzom" poeta zwraca się do muz prosząc,...



poleca85%
Język polski

Wizyta w Czarnolesie na podst. utworów Jana Kochanowskiego.

Temat: "Moja wizyta w Czarnolesie" PLAN: I Wstęp: 1. Przybycie do Czarnolasu, pierwsze wrażenia, gospodarze domu. 2. Spokojne Życie na wsi ("Pieśń świętojańska o Sobótce"). II Rozwinięcie: 1. Życie rodzinne w...



poleca84%
Język polski

Poeta rozmawia z muzami. Przeprowadź analizę porównawczą fraszek: Ku muzom Jana Kochanowskiego i Ad Musas Jana Andrzeja Morsztyna

Mimo iż obie fraszki są pisane w zupełnie innych epokach, zwracają się jednak ku jednym osobom i w jednej sprawie. Są różne od siebie, ale w niemożliwy sposób podobne. W obu wierszach, podmiotem lirycznym jest poeta, który w rozbudowanej...



poleca83%
Język polski

„Śmiech niekiedy może być nauką”, w jaki sposób można uczyć bawiąc.

Tematem mojej pracy jest śmiech, który ma bawić i uczyć. Na przestrzeni stuleci wielu pisarzy, podejmując wybrane tematy ośmieszali ludzkie wady, przywary. Zadaniem bajek, fraszek, satyr, czy komedii była nauka przez śmiech. Przedstawicielami tych...



poleca88%
Język polski

Udowodnij, że Kochanowski to artysta świadom własnej wielkości. Przedstaw utwory Kochanowskiego o jego twórczości.

Jan Kochanowski zwany jest ojcem literatury polskiej. On to bowiem operował kunsztownym językiem, dbał o artystyczną formę dzieł, pozostawił po sobie prawdziwie wspaniały dorobek literacki.. Prezentował typ twórcy renesansowego – tzn....



poleca85%
Język polski

Udowodnij, że twórczość Jana Kochanowskiego była ilustracją hasła: „Nic co ludzkie nie jest mi obce”.

Jan Kochanowski urodził się w Sycynie w 1530 r. Powszechnie uznany za najwybitniejszego poetę Polski i Słowiańszczyzny aż do czasów Mickiewicza i Słowackie-go , cieszył się tez wielka sławą u swych współczesnych , którzy nazywali go "kochaniem...



poleca85%
Język polski

Człowiek renesansu i jego sprawy.

1.1 WZORCE OSOBOWE OKRESU ODRODZENIA „ŻYWOT CZŁOWIEKA POCZCIWEGO” MIKOŁAJ REJ Jest to utwór parenetyczny czyli propagujący pewien typ osobowości, który ma być wzorem cnót dla czytelników współczesnych autorowi. W tym przypadku ideałem jest...



poleca85%
Język polski

Charakterystyka niektórych fraszek Kochanowskiego

NA SWOJE KSIĘGI - autor mówi przez tą fraszkę że nie pisze w nich o wojnach, bohaterach, czyli rzeczach poważnych, lecz ich charakter jest bardziej luźny - utwór przypomina formę anakreontyku - autor uzasadnia sens swoich utworów KU MUZOM -...



poleca86%
Język polski

Poeta rozmawia z muzami. Przeprowadź analizę porównawczą fraszek: Ku muzom Jana Kochanowskiego i Ad Musas Jana Andrzeja Morsztyna

Mimo iż obie fraszki są pisane w zupełnie innych epokach, zwracają się jednak ku jednym osobom i w jednej sprawie. Są różne od siebie, ale w niemożliwy sposób podobne. W obu wierszach, podmiotem lirycznym jest poeta, który w rozbudowanej...



poleca85%
Język polski

Renesans

Dialog- gat. O rodowodzie antycznym, z reguły pisany wierszem, przypominał widowisko sceniczne, treścią dialogu była rozmowa dwu lub więcej osób na aktualne tematy Figlik- w poezji staropolskiej zwięzły utówr o char. Żartobliwym lub...



poleca85%
Język polski

Biblia i antyk jako dwa filary kultury europejskiej. Czy wspierają one przez wieki również kulturę polską?

Biblia oraz kultura antyczna (w tym mitologia) to korzenie kultury europejskiej, w tym i polskiej. To one na przestrzeni wieków ukształtowały naszą świadomość, światopogląd, system wartości. W wielu elementach naszego otoczenia nie dostrzegamy już...



poleca87%
Język polski

Synteza maturalna

Biblia-najwazniejszym jej przesłaniem jest miłosc. Księga Hioba-w niej pytania o dobro i zło i sens życia. Bóg wystawia go na próbe, on jej nie rozumie ale ja przyjmuje z pokorą. Hiob był niemal ideałem. Księga Kocheleta-pesymistyczna wizja...



poleca85%
Język polski

Nadzieja w literaturze

Nadzieja w literaturze Czym byłby świat bez nadziei? Walką bez sensu czy wielkim triumfem człowieka? „Porzućcie wszelka nadzieję, wy, którzy tu wchodzicie” -taki napis widnieje przed wejściem do piekła w „Boskiej komedii”. Czyli-brak nadziei...



poleca82%
Język polski

Fraszki Jana Kochanowskiego

Podobnie jak pieśni, fraszki pisał Kochanowski przez całe życie. W ciągu całej z górą dwudziestoletniej działalności poety powstało ich ponad trzysta. Na krótko przed śmiercią, w 1584 roku, autor wydał je w Krakowie w drukarni Łazarzowej, a o ich...



poleca80%
Język polski

„Fraszki” Jana Kochanowskiego

Podobnie jak pieśni, fraszki pisał Kochanowski przez całe życie. W ciągu całej z górą dwudziestoletniej działalności poety powstało ich ponad trzysta. Na krótko przed śmiercią, w 1584 roku, autor wydał je w Krakowie w drukarni Łazarzowej, a o ich...



poleca83%
Język polski

Omówienie fraszek Kochanowskiego

Fraszka - drobny utwór poetycki wierszem, często o charakterze żartobliwym, oparty na dowcipnym pomyśle, będący odmianą epigramatu. Nazwę gatunkową wprowadził z włoskiego (“frasca” - drobiazg, głupstewko) Jan Kochanowski, który swoimi „Fraszkami”...